Schwere Atomreaktorstörung in Japan! - Druckversion +- ♥ڿڰۣ«ಌ SPIRITUELLE Я Ξ √ Ω L U T ↑ ☼ N - Erdhüter, Lichtkinder und Lichtarbeiter Forum - WE ARE ALL ❤NE L♡ve ● Pe▲ce ● Light☀ Nothing But L♡ve Here ♥ڿڰۣ«ಌ (https://spirituelle-revolution.net) +-- Forum: ❤*¨*•.¸¸.• ♥ NEUE ERDE ♥•.,,.•*¨*❤ (https://spirituelle-revolution.net/forumdisplay.php?fid=9) +--- Forum: ☼ Aktuelles Weltgeschehen und die Zeichen der Zeit (https://spirituelle-revolution.net/forumdisplay.php?fid=4) +---- Forum: Archiv (https://spirituelle-revolution.net/forumdisplay.php?fid=56) +---- Thema: Schwere Atomreaktorstörung in Japan! (/showthread.php?tid=786) Seiten:
1
2
|
RE: Schwere Atomreaktorstörung in Japan! - Licht - 15.03.2011 (13.03.2011, 22:37)95PARANORMAL schrieb:Nun ich bin mir sicher das sie es nicht tun werden. Warum sollten sie auch? Ein Eingriff von unseren "außerirdischen" Schwestern und Brüdern wäre gegen das Gesetzt des freien Willens und würde den Lernprozess zunichte machen. Nur ein inkarnierter Mensch kann auch entscheidend an der irdischen Situation etwas verändern. Sonst hätte Jesus niemals inkarnieren müssen.(12.03.2011, 13:01)Slipknotfreak29 schrieb: Ja das finde ich auch. Das ist einfach nur schrecklich. Ich wünsche den Menschen dort auch alles Gute und das nicht noch mehr umkommen oder noch mehr schlimme Sachen passieren. Trotz allem schmerzt es zu sehen das ein Großteil der Menschen anscheinend einfach nicht lernen und sich verändern will. Und wenn man dann noch hört das Polen, China und andere Länder gerade erst anfangen ihre AKW's zu vervielfachen, dann sehe ich trotz allem für den Großteil der Menschen wirklich schwarz. (( Es liegt nun ganz bei uns, die Waagschaale mehr und mehr auf die lichte Seite zu bringen. Liebe und Mitgefühl an alle Betroffenen und vor allem an Mutter Erde. Liebe mit euch allen ... In Liebe, Licht Masaru Emoto: Japan - Anchi - 18.03.2011 For all kind people around the world 15 March, 2011 Masaru Emoto Firstly, we thank you deeply for sending your kind prayers and warm wishes with positive energy to Japan and its people. As you know, everyone in Japan is going through such a difficult time, and we are trying the best we can to overcome this catastrophe. Though the truth is that we are so shocked and so very sorry for the victims and their families and friends. Masaru Emoto and his staff would like to help them in the best manner we can. We will send water of Love and Thanks – water that will improve immunity - to people who live in the areas of nuclear plants and where people are suffering after earthquakes and tsunami as well as other necessary things for them. more@ http://www.masaru-emoto.net/english/e_ome_urgentmessage0316.html We would like to ask you PLEASE help us and donate any amount of money you can by Pay Pal or by arranging the money transfer to the bank account of the EMOTO PEACE PROJECT as stated below. We would like to bring the love-money that we collect from each of you to the disaster areas as well as using the money to donate water to people. We appreciate you very much for your utmost thoughtfulness. Thank you very much. KARMA SINGH: Fukushima Erklärung - Anchi - 18.03.2011 Halte durch Japan - Entweder wir bestehen als Team oder .... - Ashatur - 21.03.2011 RE: Schwere Atomreaktorstörung in Japan! - angel - 21.03.2011 Sehr berührend
danke mein lieber Sternenbruder lasst uns als Team bestehen und uns zusammentun... Akira Teruda, Tokyo: „Ich habe keine Angst mehr“ - Ashatur - 23.03.2011 Akira Teruda, Tokyo: „Ich habe keine Angst mehr“
„Der beste Weg zum Glück ist, sich genau so schnell zu verändern, wie sich das Leben selbst verändert“, schreibt der Autor und Geisteslehrer Don Miguel Ruiz. Ich möchte euch sagen, dass ich mich nicht mehr von meiner Angst beherrschen lasse. Ich bin es so satt. Zu erkennen, was passiert, und die Situation einzuschätzen ist etwas ganz anderes, als Angst zu haben. Wenn man Angst hat und traurig ist, kann man das ruhig ausdrücken, aber man sollte sich davon nicht beherrschen lassen. Man kann diese Methode ganz aktuell in dieser Situation praktizieren. Bitte versucht nicht, eure Gefühle oder euer Schuldbewusstsein zu verbergen, denn mit der Zeit würde es nur noch schlimmer. Sprecht offen mit anderen. Niemand lebt für sich allein. Offenbart anderen eure Gefühle und sagt, wenn euch nach Weinen zumute ist, lasst euren Tränen freien Lauf. Achtet auf die Temperatur der Tränen, auf den beißenden Schmerz in der Nase, dann werdet ihr wieder ruhiger, weil ihr wisst, dass euer Körper ganz normal funktioniert. Gott sei Dank seid ihr am Leben, und deswegen empfindet ihr Schmerz und Trauer. Ich dachte immer, dass ich sofort fliehen würde, wenn bei uns etwas passiert. Aber seit dem Erdbeben hat sich meine Einstellung komplett verändert. Ich fühle mich diesem Land und seinen Menschen so verbunden. Ich liebe dieses Land Japan mehr als zuvor. Und ich liebe die ganze Welt (das gilt übrigens nicht nur für mich, das sagen alle, mit denen ich gesprochen habe). Wir lieben euch, ihr Völker der Welt! Wir danken euch aus tiefstem Herzen für eure Hilfe, für euren Beistand. Eure Freundlichkeit, eure Hilfe, eure Gebete rühren uns zu Tränen, denn wir fühlen eure Menschlichkeit. Vielen, vielen Dank! Bitte betet weiterhin mit uns. In mir sind Schmerzen und Trauer. Es tut so weh, aber ich habe jetzt keine Angst mehr. Was immer passiert, es liegt nicht mehr in meiner Hand. Ich ergebe mich. Ich muss einfach tun, was notwendig ist, beispielsweise an euch schreiben. Ich kann nun die Schmerzen anderer Menschen wirklich verstehen. Als die Amerikaner das World Trade Center einstürzen sahen, als die Iraker ihre Stadt von Bomben zerstört sahen, als die Indonesier ihre verwüsteten Strände sahen, als die Chinesen das furchtbare Erdbeben erlebten – all diese Schmerzen in der Geschichte sind auch die Schmerzen aller anderen Menschen. Es sind eure, es sind meine Schmerzen. Es sind unsere Schmerzen. Spürt ihr sie? Es bedeutet, dass wir miteinander verbunden sind. Wir werden auch das Glück miteinander teilen. In diesem Moment hat mich gerade ein Freund angerufen, der in Westjapan lebt. Er sagte, ich solle sofort aus Tokio weggehen, bevor es zu spät ist. Ich weiß, viele meiner Freunde sind schon im Begriff wegzugehen. Ich sehe die Nachrichten und höre, dass ein weiterer Reaktor explodiert ist. Vielleicht bin ich zu dumm, ich weiß es nicht. Ich weiß nur, dass ich keine Angst mehr habe. Fürs Erste bleibe ich in Tokio. - Akira Teruda Akira Kuroda, geboren 1977, gehört zu den bekanntesten Autorinnen ihrer Generation. Ihr Debütroman „Made in Japan“ über eine Gruppe im Ausland lebender japanischer Jugendlicher, die in ihr Heimatland zurückkehren (auf Deutsch beim Maas Verlag erschienen), machte aufgrund seiner drastischen Darstellung von Lebensangst und Ennui Furore. Für den viel diskutierten Bestseller erhielt die Schriftstellerin im Jahr 2000 den renommierten Bungei-Preis. (Aus dem Englischen von Matthias Fienbork/Quelle: FAZ) |